Rule-Based Preordering on Multiple Syntactic Levels in Statistical Machine Translation
نویسندگان
چکیده
We propose a novel data-driven rule-based preordering approach, which uses the tree information of multiple syntactic levels. This approach extend the tree-based reordering from one level into multiple levels, which has the capability to process more complicated reordering cases. We have conducted experiments in English-to-Chinese and Chinese-to-English translation directions. Our results show that the approach has led to improved translation quality both when it was applied separately or when it was combined with some other reordering approaches. As our reordering approach was used alone, it showed an improvement of 1.61 in BLEU score in the English-to-Chinese translation direction and an improvement of 2.16 in BLEU score in the Chinese-to-English translation direction, in comparison with the baseline, which used no word reordering. As our preordering approach were combined with the short rule [1], long rule [2] and tree rule [3] based preordering approaches, it showed further improvements of up to 0.43 in BLEU score in the English-to-Chinese translation direction and further improvements of up to 0.3 in BLEU score in the Chinese-to-English translation direction. Through the translations that used our preordering approach, we have also found many translation examples with improved syntactic structures.
منابع مشابه
System Combination of RBMT plus SPE and Preordering plus SMT
System architecture, experimental settings and evaluation results of EHR group in the en-ja, zh-ja, JPCzh-ja and JPCko-ja tasks are described. Our system concept is combination of a rule based method and a statistical method. System combination of rule-based machine translation (RBMT), RBMT plus statistical post-editing (SPE) and preordering plus statistical machine translation (SMT) is conduct...
متن کاملGeneralized Reordering Rules for Improved SMT
We present a simple yet effective approach to syntactic reordering for Statistical Machine Translation (SMT). Instead of solely relying on the top-1 best-matching rule for source sentence preordering, we generalize fully lexicalized rules into partially lexicalized and unlexicalized rules to broaden the rule coverage. Furthermore, , we consider multiple permutations of all the matching rules, a...
متن کاملPhrase-based Machine Translation using Multiple Preordering Candidates
In this paper, we propose a new decoding method for phrase-based statistical machine translation which directly uses multiple preordering candidates as a graph structure. Compared with previous phrase-based decoding methods, our method is based on a simple left-to-right dynamic programming in which no decoding-time reordering is performed. As a result, its runtime is very fast and implementing ...
متن کاملPredicate-Argument Structure-based Preordering for Japanese-English Statistical Machine Translation of Scientific Papers
Translating Japanese to English is difficult because they belong to different language families. Naı̈ve phrase-based statistical machine translation (SMT) often fails to address syntactic difference between Japanese and English. Preordering methods are one of the simple but effective approaches that can model reordering in a long distance, which is crucial in translating Japanese and English. Th...
متن کاملA Hybrid Machine Translation System Based on a Monotone Decoder
In this paper, a hybrid Machine Translation (MT) system is proposed by combining the result of a rule-based machine translation (RBMT) system with a statistical approach. The RBMT uses a set of linguistic rules for translation, which leads to better translation results in terms of word ordering and syntactic structure. On the other hand, SMT works better in lexical choice. Therefore, in our sys...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2014